João 3:13 Fiel = "Ora, ninguém subiu ao céu, senão o que desceu do céu, o Filho do homem, QUE ESTÁ NO CÉU." | “Ademais, ninguém subiu ao céu, senão aquele que desceu do céu, o Filho do Homem".
A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: "que Ele (isto é, Cristo) está no céu." Assim, anula que Cristo estava simultaneamente tanto na terra quanto no céu. (Pelo menos aqui, neste verso,) anula que Cristo é onipresente, é Deus! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! | Sua Bíblia omite / anula / enfraquece / adultera: diretamente no texto principal? Ou usando colchetes [significam "duvide disto!"]? Ou usando nota de rodapé? |
At 9:5,6 "E ele disse: Quem és, Senhor? E disse O SENHOR: Eu sou Jesus, a quem tu persegues. DURO É PARA TI RECALCITRAR CONTRA OS AGUILHÕES. (6) E ELE, TREMENDO E ATÔNITO, DISSE: SENHOR, QUE QUERES QUE EU FAÇA? E DISSE-LHE O SENHOR: Levanta-te, e entra na cidade, e lá te será dito o que te convém fazer." | “5 Ele disse: Quem és, Senhor? E ele disse: Eu sou Jesus, a quem tu persegues; 6 mas levanta-te e entra na cidade, e lá te dirão o que tens que fazer.”
A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: que Cristo é "o Senhor", portanto é Deus, e devemos-lhe imediata e total obediência! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! |
Mesma pergunta acima. |
Rm 14:10, 12 "(10) Mas tu, por que julgas teu irmão? Ou tu, também, por que desprezas teu irmão? Pois todos havemos de comparecer ante o tribunal de CRISTO. ... (12) De maneira que cada um de nós dará conta de si mesmo a Deus" | “(10) Mas, por que julgas tu o teu irmão? Ou, por que desprezas também o teu? Pois nós todos ficaremos postados perante a cadeira de juiz de DEUS. ... (12) Assim, pois, cada um de nós prestará contas de si mesmo a Deus.”
Ora, uma vez que o juiz de v. 10 é o mesmo do v.12, então a Bíblia da Reforma iguala Cristo a Deus. Mas a dos T.J., adulterando "Cristo" para "Deus", anula, pelo menos aqui neste verso, uma fortíssima prova da divindade de Cristo, e que é a Ele que os crentes darão conta (para fins de galardoamento)! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! |
Mesma pergunta acima. |
1Tm 3:16 "E, sem dúvida alguma, grande é o mistério da piedade: DEUS se manifestou em carne, foi justificado no Espírito, visto dos anjos, pregado aos gentios, crido no mundo, recebido acima na glória." | “Evidentemente, grande é o segredo sagrado da piedade: AQUELE que foi manifestado na carne foi declarado justo em espírito, apareceu a anjos, foi pregado entre as nações, foi crido no mundo, foi recebido acima na glória.”
Corrompe o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: adultera "Deus" para "ele" ou para "aquele que". Destrói aqui uma das maiores provas da divindade de Cristo! Foi o próprio Deus que se manifestou em carne! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! |
Mesma pergunta acima. |
1Jo 4:3 "E todo o espírito que não confessa que Jesus CRISTO VEIO EM CARNE não é de Deus; mas este é o espírito do anticristo, do qual já ouvistes que há de vir, e eis que já está no mundo." | “e toda expressão inspirada que não confessa a Jesus não procede de Deus; além disso, esta é a [expressão inspirada] do anticristo, a respeito do qual tendes ouvido que viria e, agora, já está no mundo.”.
A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: anula que Cristo veio em carne, extirpa que Jesus Cristo (mesmo sempre sendo 100% Deus) encarnou literalmente, teve e sempre terá corpo literal, é e sempre será 100% homem! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! |
Mesma pergunta acima. |
Cl 1:14 "Em quem temos a redenção PELO SEU SANGUE, a saber, a remissão dos pecados;" | “em quem temos a redenção, o perdão dos nossos pecados.”
A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que foi pelo derramamento do sangue de Cristo que nossos pecados foram expiados, que Deus foi propiciado, e que nossa salvação foi comprada! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! Nunca esqueçamos: He 9:22 "E quase todas as coisas, segundo a lei, se purificam com sangue; e sem derramamento de sangue não há remissão."! |
Mesma pergunta acima. |
1Co 5:7 "Alimpai-vos, pois, do fermento velho, para que sejais uma nova massa, assim como estais sem fermento. Porque Cristo, nossa páscoa, foi sacrificado POR NÓS." | “Lançai fora o velho fermento, para que sejais nova massa, como estiverdes livres do fermento. Pois também Cristo, nossa páscoa, já tem sido sacrificado.” A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que Cristo morreu "por nós", em nosso benefício e em nosso lugar, recebendo em nosso lugar o castigo que merecemos Is 53:5! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! |
Mesma pergunta acima. |
1Pe 4:1 "Ora, pois, já que Cristo padeceu POR NÓS na carne, armai-vos também vós com este pensamento, que aquele que padeceu na carne já cessou do pecado;" | “Portanto, tendo Cristo sofrido na carne, armai-vos também vós da mesma disposição mental; pois aquele que sofreu na carne tem desistido dos pecados,”
A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) é pisado e extirpado que Cristo morreu "por nós", isto é, em nosso benefício e em nosso lugar, recebendo em nosso lugar o castigo que merecemos Is 53:5! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! |
Mesma pergunta acima. |
1Jo 5:7-8 "Porque três são os que testificam NO CÉU: O PAI, A PALAVRA, E O ESPÍRITO SANTO; E ESTES TRÊS SÃO UM. E TRÊS SÃO OS QUE TESTIFICAM NA TERRA: o Espírito, e a água e o sangue; e estes três concordam num." | “7 Porque são três os que dão testemunho: o Espírito, e a água e o sangue, e os três estão de acordo.” A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: Extirpa, aqui, a mais explícita e uma das mais fortes provas da doutrina da Trindade! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.!
A passagem é estabelecida por fortes provas teológicas, gramaticais, lógicas, históricas, de contradição da crítica textual, e de consistência com o estilo bíblico. E por pelo menos: várias traduções antiqüíssimas (Siríaca/Peshitta de 150DC, Valdenses de 157 DC, etc.); vários manuscritos gregos (o 635, de 10** DC; etc.), entre aqueles relativamente poucos manuscritos que contêm o capítulo e sobreviveram; praticamente todos os códices que também contêm o capítulo e sobreviveram (alguns anteriores ao século IV); e citações de 12 "pais da Igreja" (Tertuliano em 200 DC; etc.). Há um excelente livro exclusivamente em defesa destes 2 versos: "The History of the Debate Over 1 John 5:7-8", Michael Maynard, Comma Publications, 444 págs., 1995. |
Sua Bíblia omite / anula / enfraquece / adultera: diretamente, no texto principal? Ou usando colchetes [significam "duvide disto!"]? Ou usando nota de rodapé que só induz à dúvida? |
Lc 4:4 "E Jesus lhe respondeu, dizendo: Está escrito que nem só de pão viverá o homem, MAS DE TODA A PALAVRA DE DEUS." | “Mas Jesus lhe respondeu: Está escrito: Não só de pão deve o homem viver.”
A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que viveremos de cada uma de todas as palavras da Bíblia, e que todas e cada uma delas são inspiradas por Deus! |
Mesma pergunta acima. |
Mt 20:16 "Assim os derradeiros serão primeiros, e os primeiros derradeiros; PORQUE MUITOS SÃO CHAMADOS, MAS POUCOS ESCOLHIDOS." | “Assim, os últimos serão primeiros, e os primeiros serão últimos.” A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa palavras de modo a gravemente enfraquecer a doutrina da salvação (mais especificamente, a doutrina do chamamento e da eleição) |
Mesma pergunta acima. |
Mr 2:17 "E Jesus, tendo ouvido isto, disse-lhes: Os sãos não necessitam de médico, mas, sim, os que estão doentes; eu não vim chamar os justos, mas, sim, os pecadores AO ARREPENDIMENTO." | “Tendo Jesus ouvido isto, disse-lhes: Os sãos não precisam de médico, e sim os doentes; não vim chamar justos, e sim pecadores.”
A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa a indispensabilidade de verdadeiro arrependimento, para salvação! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! |
Mesma pergunta acima. |
João 3:15 "Para que todo aquele que nele crê NÃO PEREÇA, mas tenha a vida eterna." | “para que todo o que nele crê tenha a vida eterna.”
A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que quem não crer perecerá (sofrerá eternamente no lago de fogo, esta é a morte eterna)! | Mesma pergunta acima. |
João 6:47 "Na verdade, na verdade vos digo que aquele que crê EM MIM tem a vida eterna." | “Em toda verdade, eu vos digo: quem crê tem vida eterna.”
A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: Suprime "em mim", favorecendo, aqui, o universalismo, que basta crer em algo ou alguém, seja o que ou quem for, não indispensavelmente em Cristo! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! | Mesma pergunta acima. |
At 8:37 "E DISSE FILIPE: É LÍCITO, SE CRÊS DE TODO O CORAÇÃO. E, RESPONDENDO ELE, DISSE: CREIO QUE JESUS CRISTO É O FILHO DE DEUS." | versículo cancelado
(Pelo menos aqui, neste verso,) A Bíblia dos T.J. anula que a submersão nas águas (o batismo) vem depois da salvação, e esta decorre de crer em Cristo e em tudo que Ele disse de Si, inclusive Sua DIVINDADE! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! |
Mesma pergunta acima. |
At 9:5-6 "E ele disse: Quem és, Senhor? E disse o Senhor: Eu sou Jesus, a quem tu persegues. DURO É PARA TI RECALCITRAR CONTRA OS AGUILHÕES. E ELE, TREMENDO E ATÔNITO, DISSE: SENHOR, QUE QUERES QUE EU FAÇA? E DISSE-LHE O SENHOR: Levanta-te, e entra na cidade, e lá te será dito o que te convém fazer." | “5 Ele disse: Quem és tu, Senhor? Ele disse: Eu sou Jesus, a quem tu persegues; 6 mas levanta-te e entra na cidade, onde te dirão o que te convém fazer.”
A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) anula que salvação vem da aceitação de Cristo como Senhor (a quem aceitamos como controlador absoluto) e como Deus! Um missionário americano a quem muitíssimo admiro e amo, usava a boa King James Bible para preparar sermões que ia pregar em português. Com a KJB, ele preparou um excelente sermão baseado no texto que a sua Bíblia brasileira extirpou. Resultado: confundiu-se todo na hora de pregar, mesmo que tenha tentado usar todas as Bíblia - T.C. brasileiras presentes! Inconsistência! Inconsistência! |
Sua Bíblia omite / anula / enfraquece / adultera: diretamente, no texto principal? Ou usando colchetes [significam "duvide disto!"]? Ou usando nota de rodapé? |
Rm 8:1 "Portanto, agora nenhuma condenação há para os que estão em Cristo Jesus, QUE NÃO ANDAM SEGUNDO A CARNE, MAS SEGUNDO O ESPÍRITO." | “Portanto, os em união com Cristo Jesus não têm nenhuma condenação” A Bíblia dos T.J. extirpa tudo o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) anula que há, sim, condenação (não quanto à salvação mas sim quanto à comunhão, correção, galardão, o ser usado por Deus) para o salvo que andar segundo a carne: At 5:1-10; 1Co 3:12,15; 5:9-10; Gl 5:16-18; 1Jo 3:20-21; 5:16! |
Mesma pergunta acima. |
1Pe 2:2 "Desejai afetuosamente, como meninos novamente nascidos, o leite racional, não falsificado, PARA QUE POR ELE VADES CRESCENDO." | “[e,] como crianças recém-nascidas, desejai ardentemente o leite não adulterado pertencente à palavra para que, por intermédio dela, cresçais para a salvação,”
A Bíblia dos T.J. adiciona "para a salvação" à Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) favorece o ensino herético que a salvação vem por um processo gradual de crescimento! Terrível, inaceitável mutilação pelas Bíblias tipo T.J.! |
Mesma pergunta acima. |
2Pe 2:17 "Estes são fontes sem água, nuvens levadas pela força do vento, para os quais a escuridão das trevas ETERNAMENTE se reserva." | “Esses são fontes sem água, e brumas impelidas por violenta tempestade, e para eles tem sido reservado o negrume da escuridão;”
A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que a condenação é eterna! (sem cessar de existir e sofrer)! |
Mesma pergunta acima. |
Mt 17:21 "mas esta casta de DEMÔNIOS não se expulsa senão pela oração e pelo jejum." | versículo cancelado
(Pelo menos aqui, neste verso,) a Bíblia dos T.J. enfraquece a necessidade da arma oração + jejum. Quem teria interesse nisto, senão o nosso inimigo?! (ver Ef 6:12) |
Mesma pergunta acima. |
Mr 9:29 "E disse-lhes: Esta casta não pode sair com coisa alguma, a não ser com oração E JEJUM." | “E ele lhes disse: Esta espécie não pode sair exceto por oração.” A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: "e jejum". (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que piedoso jejuar é indispensável contra certos demônios. |
Mesma pergunta acima. |
Mt 27:34 "Deram-lhe a beber VINAGRE misturado com fel; mas ele, provando-o, não quis beber." | “deram-lhe a beber VINHO misturado com fel; mas ele, depois de prová-lo, recusou-se a beber.”
A Bíblia dos T.J. adultera "vinagre" para "vinho", contradizendo frontalmente Sl 69:21! Ver análise no livro de Pickering, 4.5.1 e 7.1.1. | Mesma pergunta acima. |
Mr 1:2-3 "Como está escrito NOS PROFETAS: Eis que eu envio o meu anjo ante a tua face, o qual preparará o teu caminho diante de ti. (3) Voz do que clama no deserto: Preparai o caminho do Senhor, Endireitai as suas veredas." | “2 Conforme está escrito em Isaías, o profeta: 'Eis aí envio diante da tua face o meu mensageiro, o qual preparará o teu caminho'; 3 voz do que está clamando no deserto: 'Preparai o caminho de Jeová, endireitai as suas estradas' ;” A Bíblia dos T.J. adultera "nos profetas" para "no profeta Isaías", criando grave contradição ao citar de Malaquias 3:1 (além de Is 40:3)! |
Mesma pergunta acima. |
2Ts 2:8 "E então será revelado o iníquo, a quem o Senhor DESFARÁ pelo assopro da sua boca, e aniquilará pelo esplendor da sua vinda;" | “então deveras será revelado aquele que é contra a lei, a quem o Senhor Jesus MATARÁ com o espírito de sua boca e o reduzirá a nada pela manifestação de sua presença.”
A Bíblia dos T.J. adultera "desfará" para "matará", contradizendo frontalmente Ap 19:20 ("lançados vivos...")! Assim como os crentes vivos, por ocasião do Arrebatamento, terão seus corpos transformados em imortais e para a glória eterna, sem experimentarem antes a morte física, assim também o anticristo e o falso profeta terão seus corpos transformados em imortais e para o sofrimento eterno, sem experimentarem antes a morte física. |
Mesma pergunta acima. |
Mt 1:25 "E não a conheceu até que deu à luz seu filho, O PRIMOGÊNITO; e pôs-lhe por nome Jesus." | “Mas não teve relações com ela, até ela ter dado à luz um filho, e deu-lhe o nome de Jesus.”
A Bíblia dos T.J. extirpa o que pusemos em maiúsculas, na Bíblia da Reforma: (Pelo menos aqui, neste verso,) extirpa que Jesus foi o primeiro entre os vários filhos de Maria. |
Mesma pergunta acima. |